啥?那些我们老读错的字,都悄悄改拼音了!
爱青岛 2018-07-26 09:53

  “远上寒山石径斜(xié),白云生处有人家。”

  “一骑(qí)红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”

  作者:“我老人家费劲心思完成的押韵,好不容易成了千古名句,就这么被改了?”

  “说客”的“说”原来读“shuì”,但现在其实读“shuō”;

  “粳米”的“粳”原来读“jīng”,但现在要读“gěng”;

  这几天,网友针对拼音的发帖引发热议,许多人称“怕自己上了个假学”。

  不少网友查字典发现,许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”;经常读错的字音,现在已经成为了对的……

  大家纷纷表示有些“发懵”,不知道现在我们到底应该读哪个字音才算正确。

  下面,就来看看那些被大家发现修改了读音的字——

  比如道别的时候。经常说的“拜拜”(bái bái)。“拜”,《现代汉语词典》第5版注音bài,第6版增加注音bái。

  确凿(què záo),原读音:确凿(zuò)。后因从俗改为:确凿(záo)

  荨(qián)麻疹改为荨(xún)麻疹。

  “呆板”本来读ái bǎn,但是后来为了尊重大众的习惯,所以从1987年开始,这个词的读音更改为dāi bǎn。

  铁骑(tiě jì)是古代发音。“骑”字在类似动词词义时读qí ,比如骑兵。其他的类似名词词义的全部都读jì。轻骑,车骑,骠骑。

  不过,现代全部都读qí,jì音已经取消了。新版新华字典这个字就只有qí一个读音。(旧读“j씓jí”,2005年起,统一废“j씓jí”读“qí”,详见《新华字典》第11版)

  没办法,我们要与时俱进,不能坚持旧的,否则就是错的。如上文提到的“呆板”“确凿”等都是如此。另如“斜”,古读xiá,现在统读xié。

  “说服”的汉语拼音注音是“shuō fú”而不是“shuì fú”。《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版,第6版)的条目(第1225页)

  “说”字有四种读音。

  一是读“shuō”,主要的意思有:

  1.解释,解说;2.告诉,讲话;3.言论、主张(作名词,如“学说”“歪理邪说”)等等。

  二是读“shuì”,意思是劝说别人使听从自己,比如“游说”。

  三是读“yuè”,作“悦”的通假字。

  四是读“tuō”,作“脱”的通假字。第三和第四种读音的用法在现代汉语中已十分少见。

  谁,何也。从言隹声。示隹切。《五音集韵》:是为切;《玉篇》是推切。依历史语音系统推导,则正音当为“shuéi”,简写作“shuí”。

  因发音不易,方音中介音容易丢失,又多转变为“shéi”,反向影响,定音从俗,故字典中两者皆收,今字典多以“shéi”又“shuí”为主。

  “shuí”为读音,多见于庄重场合和极富感情的诗朗诵中;“shéi”为语音,较生活化,多见于影视剧节目和日常生活中。

  唯(wěi)唯(wěi)诺诺改为唯(wéi)唯(wéi)诺诺。

  靡(统读mí):“靡靡之音”一词中曾经读作mǐ。

  箪食壶浆,《现代汉语词典》第5版注音dān sì hú jiāng ,第6版注音dān shí hú jiāng。

  这样的例子不胜枚举。

  橙,统读chéng,取消chén(橙子);

  从,统读cóng,取消cōng(从容);

  脊,统读jǐ,取消jí(脊梁);

  迹,统读jì,取消jī(事迹);

  绩,统读jì,取消jī(成绩);

  框,统读kuàng,取消kuāng(门框);

  拎,统读līn,取消līng(拎东西);

  澎,统读péng,取消pēng(澎湃);

  绕,统读rào,取消ráo(回绕);

  往,统读wǎng,取消wàng(往前走);

  寻,统读xún,取消xín(寻思);

  荫,统读yìn,取消yīn;

  咱,统读zán,取消zá(咱们);

  作,在“作坊、洗衣作、豆腐作、小器作”中读zuō,其他场合都读zuò,即取消zuó(作料)和部分词语中的zuō(作弄、作揖、作死、自作自受)。

  为何字词的读音会不断变化呢?在5月10日举行的相关研讨会上,南开大学语言学教授马庆株表示,语言是社会交流的工具,随着社会的发展,语言的发音也会出现变化。

  “就比如说‘确凿’的‘凿(záo)’字,大家都这样读,读着读着就成了‘对的’。”“进行普通话审音也是为了适应大众的需要。”

  他进一步解释,为了顺应网络化、信息化时代的日益发展与需求,语言文字也要相对地做出适应与调整。

  不过马庆株也表示,汉字语音的调整是一件非常慎重的事情,应该符合字面本身所有的意思。

  北京大学中文系退休教授王理嘉说,因为中国所有的字音都是表意的,每一个字音表达一种意思。

  也有专家对于一些汉字的统读发音提出了异议,比如“下载”一词,念四声zài,表达的是“搬运”的意思,现在被改为三声,就失去了原有的特殊含义。

  北京晚报记者从词典的编辑方中国社会科学院语言研究所了解到,第七版词典编辑截稿时,异读词审音表尚未最终定稿。因此目前词典使用的还是之前的发音标准。

  一位在西城区任教的小学老师告诉记者,《现代汉语词典》和《新华字典》是教学中的要用到的重要工具,但现在教师的教学主要以教育部公布的教学大纲和教材为主。

  荀子说“名无固宜,约之以命。约定俗成谓之宜,异于约则谓不宜。”语言也是同理,作为交流沟通的工具,根据约定俗成做出的改变,似乎更方便人与人之间的交流。

  但是也有人认为,按约定俗成改动,我们学习汉字正音还有什么意义呢?

  来看看这部分网友们的意见:

  网友1:这是文化底线的退让。做的人多了就把错事做对了?法不责众,那是不是下一步中国式过马路即将受法律保护?

  网友2:为什么要迁就一些读书都不用心的人?保留传统正确的读音怎么了?

  网友3:当年好容易被语文老师纠正过的读音,如今全成为“错误”的了?

  网友4:都按约定俗成了,我们学习汉字正音还有什么意义呢?

  网友5:字典里应该注明古音,让我们读古诗时更方便。学生在学习古诗词时应按照古音读,才能更明白平仄关系,更明白古诗词的韵律。

分享到